NOCHE DE PAZ (Autor anónimo)
El nombre del autor de este bellísimo tema se perdió dos siglos atrás, quedando resguardado en la oscuridad de los tiempos.
La melodía relata el nacimiento más trascendental de toda la humanidad. Y aunque anónima, al autor se lo recuerda en cada rincón del orbe, en todas las lenguas parlantes, cuando con deleite se la entona.
¡Noche de Paz, noche de amor!
Todo duerme en derredor.
Entre los astros que esparcen su luz.
Brilla anunciando al niño Jesús.
Brilla la estrella de Paz.
Brilla la estrella de Paz.
¡Noche de Paz, noche de amor!
Ved que bello resplandor
Luz en el rostro del niño Jesús
En el pesebre del mundo, la luz.
Astro de eterno fulgor.
Astro de eterno fulgor.
DIME MARÍA (Tomado por Carlos VEGA)
Se acostumbra a interpretarlo a capella y a tres voces.
Dime María por Gracia y Favor
Quien es el niño que anoche nació.
Dice el pandero de dulcísimo son.
Cantemos halagados que ya nació Dios.
PASTORCILLO DF BELÉN
(Villancico de j. Viloni G. GROSSO))
Dime pastorcito de Jerusalén que ha nacido un niño
Rubio como miel.
Dicen que es un Santo, dicen que es un rey
Dicen que ha nacido lleno de saber
Todos se preguntan en Jerusalén
Quien será aquel niño rubio como miel.
Pero el pastorcito exclama: ES JESÚS
Que vino del cielo a darnos la luz.
MI VIEJO RÍO
(DE COLLINS FOSTER)
Lejos allá en el río, lejos; tengo mi hogar
Lejos allá en el SWAMI, Lejos; mi corazón está
En mi vagar voy solo, solo; con un penar
Triste mi plantación añoro y quiero allá retornar.
Cuanta angustia hay en el alma
Lejos del solar
OH suave y tibio Río Swami
Haz que yo vuelva al hogar.
OLD BLACK JOE – VIEJO NEGRO JOE
(De Collins FOSTER)
(Canción del folklore sureño de EE.UU.)
Versión española recopilada por: Marcos J. FERRARRIS.
Nunca jamás, vibrará mi corazón
Cuan solo estás en el campo de algodón.
Tierra de Paz, tiene amigo en el Edén.
Yo oigo voz lejana y grata: Negro Joe.
CORO: Iré ya, iré ya, la vejez blanqueó mi sien
Yo oigo voz lejana y grata: Negro Joe.
(Dos veces)
No he de implorar, compasión a mi vivir
Ni volverán esos seres que perdí:
¿Por qué llorar? Nuestras penas cesarán.
Yo oigo voz lejana y grata: Negro Joe.
CORO:
(Repetir dos veces)
¿Dónde estará el hogar de mi juventud
Y la niñez que arrullé con mi cantar?
Todos se van, pienso siempre en el partir.
Yo oigo voz lejana y grata: Negro Joe.
CORO:
(Repetir dos veces)
BELLA DURMIENTE
Bella durmiente, vela por mi
Luces, estrellas y rayos de luz
Claro lunar de noche estival
Donde se pierde tu voz de cristal
Bella durmiente escucha el cantar
Ritmos te escoltan vibrante tu voz
Llevan consigo al triste penar
Bella durmiente despierta por mí.
Bella durmiente llega hasta el mar
Donde sirenas te habrán de embrujar
Niebla fugaz que arroyo no vio
Corre y esfuma aurora boreal.
Bella durmiente bríndame paz
Cual la mañana al arroyo y al mar
Nubes de penas tu alejarás
Bella durmiente, despierta por mí.
¡OH, SUSANA!
I came from to Alabama, with my banjo on my knee
I’m going to Lousiana, my true love for to see.
Is rained all night the day I left, the weather it was dry
The sun so hot I fraze to death, Susana don’t you cry.
¡Oh, Susana; Oh don’t you cry for me
I came from to Alabama With my banjo or me knee!
Durante el feroz desarrollo de la Guerra Española del año 1936, donde la falange, los rojos y finalmente las tropas franquistas se disputaban el poder. Las potencias mundiales utilizaron a este país como Banco de Pruebas para las armas que se utilizarían en la gran conflagración mundial.
Por aquel tiempo, las Fuerzas Armadas Españolas tenían una clarinada que se utilizaba para despertar a sus tropas:
¡Tinto se levanta y tira de la manta.
Tinto se levanta y arrolla el colchón!
(Los parlantes de los cuarteles lo repetían tres veces).
Había otra canción que era muy popular entre los soldados y decía así:
Soldado soy de España y estoy en el cuartel,
Contento y orgulloso de haber entrado en él.
Al toque de diana que suena en el cuartel
La madre del soldado rezando está por él.
Madre de mi corazón,
No te he de pesar por mí.
Que sirviendo a mi Bandera.
Es como te sirvo a ti.
(Se repite una vez más).
Hasta la próxima vecinos.
COCO